I am very excited about the Yumi Tamura Manga Moveable Feast happening this week! Basara is one of my favorite manga, and I would love to see more work by Tamura translated into English. I’m planning on getting back on my Basara reread campaign that I let lapse previously, but I thought I would do a mini-roundup of some of my previous posts that covered some of her works.
Chicago – complete with cello technique critique!
Basara 1 and 2
Basara 3 and 4
Basara 5 and 6
Basara 7 and 8
Basara 9 and 10
Basara 11 and 12
I feel like I’m going to spend a portion of this week vainly wishing that someone would license Tamura’s 7 Seeds for English publication, but I will also put my slightly mournful feelings aside and dive back into Basara, which is always a rewarding reading experience.
4 replies on “Yumi Tamura Manga Moveable Feast”
Lol, your cello annoyance reminds me of the juggling annoyance I felt when watching Kaleido Star. Loved the show, but oh man, the juggling techniques, items, practicality of juggling lightweight wine glasses in numbers above the existing record with a number that changed between shots, it just hurt my brain.
It is annoying too, when it is a visual inconsistency that could easily be taken care of with less than a minute of research.
[…] the Yumi Tamura Manga Moveable Feast in the offing, Anna N. rounds up her reviews of Tamura’s work, Chicago and […]
[…] N. posted a round-up of her reviews of Chicago and volumes 1-12 of Basara. The cello technique critique is among the reasons why I adore manga bloggers and their (our?) […]